《哈扎尔辞典》与《我的名字叫红》还有一个共同点,它们的故事背景都与伊斯坦布尔都有千丝万缕的联系。 尽管如此,为什么说《哈扎尔辞典》还是一本伟大的小说呢? 理由只有一个就足够了:那就是米洛拉德·帕维奇是真正集博尔赫斯、卡尔维诺、帕慕克大成者。 在《哈扎尔辞典》里,米洛拉德·帕维奇是一个象博尔赫斯那样的时间与梦幻的迷恋者,也是一个象卡尔维诺那样的一个文本迷恋者,更是一个帕慕克那样的一个历史迷局的迷恋者。《哈扎尔辞典》其实不是本关于一本“哈扎尔人”的辞典,而是一本《哈扎尔辞典》编撰者的辞典,是一本关于“时间与梦幻”编织者的小说。里面的人物虽然纷繁复杂,但其实真正的主人公只有两个,那就是: 时间、梦。 而个人的不幸与悲哀,一个民族的兴衰与荣唇,其实只是落在时间与梦上的灰尘,轻轻一弹,就纷纷下落与消散。
|