6月2日,电视剧《尘埃落定》将正式现身电视荧屏,在广东电视卫星频道首播。该剧根据藏族作家阿来的同名小说改编,小说曾获第五届茅盾文学奖,目前已在全世界出版了十几种语言的译本。
小说三年遭冷遇 1994年冬天,名不见经传的藏族青年阿来完成了他的第一部长篇小说——《尘埃落定》。因为太“个性”,之后的三年阿来走访了十几家出版社,却没有一家点头。1998年,中国出版界“老大”——人民文学出版社独具慧眼,出版了这部作品。两年后,《尘埃落定》一举登上了中国文学奖的宝顶,摘走了茅盾文学奖的桂冠。之后它一路过关斩将,在国内卖出了200万本,在世界各国出版了十几种语言的译本。当时很多评论家断言,这将是中国文学出击诺贝尔文学奖的最有力作品。 “动笔写《尘埃落定》的时候,在我脑中就出现了这样一幅图画,非常清晰强烈,就是雪后放晴画眉在窗外枝头叫,一个人躺在床上……”这些极有画面性的细节,便为后来《尘埃落定》改编成电视剧奠定了基础。
“傻子”眼里看世界 “我见过西藏的壁画,它没有透视,都在一个平面上。西藏的文学也是如此,讲十年前的事情可以一下子推得很远,讲一千年前的事情又可以一下子拉得很近……我用这部小说去怀念那些生与死、铁与血的大浪漫。如果让我自己总结《尘埃落定》到底写了什么,我会说:这是一部关于权利和时间的寓言。”
电视剧的情节与阿来的原著十分贴近,主人公是一个“傻子”。上世纪40年代的四川阿坝地区,藏族人被18个土司统治着,麦其土司便是其中之一。老麦其土司有两个儿子,其中二少爷天性驽钝,被大家暗地里称为“傻子”。麦其土司在国民政府黄特派员的指点下种罂粟卖鸦片,很快暴富,成为霸主。其余土司眼红,也种起了罂粟,那年麦其家的傻少爷却建议大家改种麦子,结果鬼使神差地使大家度过饥荒。交易中,傻少爷得到了女土司茸贡的漂亮女儿塔娜。后来,傻少爷又建立起了税收体制,开办了钱庄,使古老封闭的阿坝地区第一次出现了现代意义上的商业集镇。然而在解放军围剿国民党残部的隆隆炮声中,麦其家的官寨坍塌了,傻少爷眼看着一个旧的世界尘埃落定……
李解顶替孙红雷 《尘埃落定》里的主人公“傻子”的扮演者是李解,也就是《笑傲江湖》里的“林平之”。但《尘埃落定》一开始看中的并不是他,而是孙红雷。可惜孙红雷在高原拍了十几天后,却因为身体无法适应而退下阵来,导演这才想到了李解。虽然大家普遍担心李解“长得太帅了,不像个傻子”,可李解自己却很有信心。最后连阿来都说:“让他试试吧。”就这样,李解成了最后一个进入剧组的男一号。
“傻人有傻福”,李解在剧中艳福不浅。扮演他少年时恋人卓玛的许还幻是李解在北京电影学院的师姐,而扮演他妻子塔娜的范冰冰则是他在谢晋艺术学校时的小师妹。而他在剧中的“岳母”——女土司茸贡的扮演者也是个美人,她是著名黄梅戏演员、在广东创作的话剧《白门柳》中扮演柳如是的韩再芬。
名著改编有得失 最近广电总局的一系列规定,使电视界对名著的改编变得小心翼翼。小说《尘埃落定》是一部入选“中学生课外文学名著必读丛书”的经典作品,电视剧对它的改编又是否尽如人意?
“这是一部有较高文化品位的作品。”原广东省电视艺术家协会副主席、现广东省传播学会副会长张木桂看完该剧后说,“小说的艺术品格被完整地保留在电视剧中,它把观众带进了康巴多姿多彩的民俗风情,带进幽深复杂的人物心灵,完成了一次酣畅淋漓的历史之旅。”然而竭力保留原著精髓却带来了另一个问题,“编剧为了保留原著的风格,显得有点缩手缩脚。电视剧的头绪有些过于纷繁,意蕴过于含蓄,可能会让一般文化层次的观众望而却步。”从这点来说,其小说文本向电视文本的转化不能令人完全满意。
|