盘点“不明觉厉”的西方文学天书

  编者按:去年年底,曾在上世纪80年代中国先锋小说热潮中起了重要触发作用的《哈扎尔辞典》推出新版,此书开创了一种全新的叙述模式——完全采用辞典词条形式。今年一开春,《傅科摆》首次在中国大陆从意大利文原著翻译出版。这两本名著,有一个共同的特点,就是——非常难读难懂,知识密度极高,虚构和真实水乳交融。用时下语言来形容,它们就是高大上的文学“天书”,令人“不明觉厉”,又异常好奇。

  以《傅科摆》为例,作者翁贝托·埃科是意大利著名哲学家、符号学家、语言学家和意大利书籍珍本爱好者与收藏家,身份等同于《达·芬奇密码》里的罗伯特·兰登教授,小说自然充满博学和炫学——以犹太喀巴拉的塞菲拉之树+希伯来文字开篇,重写历史大事件:莎士比亚的代笔人是谁?希特勒的V1导弹是故意发射失误的?凡尔纳写的《地心游记》、《海底两万里》、《神秘岛》隐藏了统治世界的终极秘密?……不消读上10来页,大脑就感觉开始嗡嗡发抖,超负荷运转。

  这种类型的“天书”在西方现当代文学中其实还有一大群,以下,就让我们来盘点一回。

  《傅科摆

  作者: [意]翁贝托·埃科

  出版社:上海译文出版社

  推选理由:圣殿骑士、炼金术、玫瑰十字会、密码书写法、通灵仪式,测试你暗黑程度的时刻到了:你确定世界真的是你看到的那个样子吗?小说“对历史史实、神话传说以及阴谋计划进行了妄想狂式的解读与辛辣的讥讽嘲喻”,正如作者结尾所说:“我写了还是没写,并无区别,‘他们’永远会悟出其他意思,哪怕我沉默也一样。‘他们’就这德性,他们’‘ 盲目追逐启示。”

  《哈扎尔辞典》

  作者:[塞尔维亚]米洛拉德·帕维奇

  出版社:上海译文出版社

  推选理由:一部关于盗梦和秘密的迷宫辞典体小说,包括一明一暗两条线索:历史线索和魔幻线索。勇敢读完的人感叹“这是座许多扇门的迷宫,每扇门都是出入口。一旦迈入就如同被摄了魂,不走完就太遗憾了。”

  《玫瑰的名字

  作者: [意]翁贝托·埃科

  出版社:上海译文出版社

  推选理由:读者评论此书“不怕书有深度,就怕书又深又广又内涵,还披着推理小说的外衣诱惑人来读。”扑朔迷离又扣人心弦的情节+神学、政治学、历史学、犯罪学等各种学问的渗透+亚里士多德、阿奎那、培根等大师思想……Hold住者,真大神!

  《芬尼根的守灵夜》

  作者: [爱尔兰]詹姆斯·乔伊斯

  出版社:上海人民出版社

  推选理由:在作品完成之际,乔伊斯放言说,阅读《芬尼根的守灵夜》是一个永远无法完成的过程,而“这本书至少可以让评论家忙上300年”。

  《尤利西斯》

  作者: [爱尔兰]詹姆斯·乔伊斯

  出版社:译林出版社

  推选理由:厚厚三大本的意识流小说的开山之作,手法怪诞,最后一章只有前后两个标点符号……有句话说“如果你爱他,请给他看《尤利西斯》,因为那是名著;如果你恨他,请给他看《尤利西斯》,因为那是天书。”

  《2666

  作者: [智利]罗贝托·波拉尼奥

  出版社:上海人民出版社

  推选理由:咳咳,当ta故作严肃,评论《2666》是一本“极有分量”的书……这真的真的真的不仅是指把它托在手中像捧着一块砖头。它是“一部可以用所有词汇来形容的小说”、“会让一部分读者兴奋不已、奔走相告,也会让另一批人皱起眉头、不以为然”。

  《北回归线》

  作者: [美]亨利·米勒

  出版社:译林出版社

  推选理由:这本名著出版时就因露骨的性描写,只能在法国出版。全书没有连贯的或贯穿始终的情节,也不标明章节,“作者的牛逼之处在于他能用自己的文字触摸你的身体,那些七零八落的字符散落在纸面上就变得性感和诡异起来,共同营造出一个巨大的发烫的潮湿的场,让你不知不觉就面庞发热心跳加速,然后那些不知从哪儿伸出来的手就拿着一把把小刀在暗中捅你,高潮迭起,过瘾无比。”

  《项狄传

  作者: [英]劳伦斯·斯特恩

  出版社:上海译文出版社

  推选理由:书中不时出现黑页、白页、大理石纹页和各种图解;还有大量的星号,无数的破折号,任意的标点和半截的断句,零星的或整段整页的希腊文、拉丁文……晕了么?在米兰·昆德拉眼里,本书是欧洲最伟大的小说之一!其写作的无序性,散漫的没有主题却具有复调性质的文本,成了西方小说朝意识流方向发展的源泉宝库。

  《百年孤独》

  作者: [哥伦比亚]加西亚·马尔克斯

  出版社:南海出版公司

    推选理由:魔幻现实主义文学的代表作+家族七代人的传奇故事+融入神话传说、民间故事、宗教典故等神秘因素……于是乎,前段时间,本书荣登“死活读不下去排行榜”第二名……然而作为20世纪经典文学巨著,它确实令无数人回肠荡气又欲罢不能。

下一页

      相关新闻:



相关产品: