“她精准的诗意语言所营造的朴素之美,让个体的存在具有普遍性。”
2020年,美国诗人露易丝·格丽克获得了诺贝尔文学奖。那时很多人从未读过她的诗,或从未认识她。但写诗对于格丽克,是非常重要的事。
格丽克生于一个匈牙利裔犹太人家庭,她从小就早慧,喜欢绘画写诗。后来她放弃了绘画,但仍然写诗。进入青春期后,格丽克不幸患上“厌食症”,从这时开始,写作对她来说成为了有效的治愈方式。
译者柳向阳在此前某次分享活动中提到:“很多著名的诗人,包括安妮·塞克斯顿都是患病(厌食症或其他)之后进行心理分析治疗,然后才走上写诗的路子,实际上是一个常见的治疗方法。唯一的差别就是在这个过程中,有的人成为了真正的诗人,有的人最后还是没走出来。在这一点上,我非常崇拜格丽克。她就像是毛毛虫。最后化茧成蝶。”
格丽克的新诗集《忠贞之夜》是2014年美国国家图书奖获奖作品。其标题取自诗集中一个人物提及的某本书:
在我说着话时,
哥哥正读一本书,他说那是
《忠贞之夜》。
这就是他看着书、我躺着没睡的夜晚吗?
不——那是很久以前,一湖黑暗中
一块石头冒出来,石头上
有一把剑在生长。
这里的“夜”(night)其实是“骑士”(knight,与night同音):哥哥正在读有关亚瑟王的故事。“我”误解了哥哥的话。诗里的“我”并非诗人本人,而是格丽克虚构的一个画家。采用虚构人物的视角,是她这部诗集的一大特点。哥哥的书在“我”的记忆中和它周围的一切融合了起来:从老年回望的遥远童年的气氛与神秘。
在《忠贞之夜》出版之前,格丽克的母亲去世,她感到自己再次成为孤儿。在这部诗集里,格丽克在晚年的孤独心境中,再一次试图和那些塑造了她生命的重要的人与事件对话。她不再直接使用神话意象,热烈的情感被更沉静冷冽的审视所取代,展现出“钻石般的冷光”。
从诗集一开始,它就被中世纪的梦中幻象逻辑所主导,在这种幻象中,白天的困惑没有得到解除,反而再次作为象征和寓言出现。整部诗集往返于思考与梦幻之间。“时间”、“书”、“夜晚”、“黑暗”、“冒险”,特别是“星星”:这些词遵循报时般的规律出现,这是孩子用来描述时间的最深刻秘密的词汇。

《忠贞之夜》 [美]露易丝·格丽克 著 柳向阳 范静哗 译 定价:49元 上海人民出版社·文景
●本书获2014年美国国家图书奖。这部诗集展现了继《直到世界反映了灵魂最深层的需要》和《月光的合金》这两本诗集后格丽克的写作风格和成就。
●诗集包含24首诗,以奇异的想象、灵敏的观察和朴素的语言,讲述了一个个有关亲情、爱与创伤的故事,其中透露出诗人强大的思辨力和建立内心秩序的能力。
●诗的主题大多是亲人的缺席、离去,未能对亲人投注足够关注的歉疚。除了诗人自身,格丽克还虚构出一个男性画家作为叙事者,借助这位画家的口吻讲述艺术创造和日常生活的关联。整部诗集的语调是清冷、低沉而富有智性的,更显示了“钻石般的冷光”的质地。
寓言 按圣方济的教导,我们要弃绝世俗物品,
灵魂才能不因得失
而烦乱,同时
肉身才能轻松地
走过山隘,然后我们就必须讨论
我们可能在哪里或去哪里行走,继而是第二个问题:
我们是否应该抱着目的?我们有许多人
反对,激烈地争辩说如此目的
对应于世俗物品,意味着限制或收紧,
而其他人则说,借助这个词,我们成为虔诚的朝圣者
而不再是流浪者:我们心中,这个词转化成
一个梦,一件值得追求之物,因此我们通过集中心思,就可能看到它
在石头中间闪烁,而不会
从旁经过,视而不见;每个
衍生的议题,我们都进行了同样充分的辩论,
拉锯般的论战,
以至于有人说,我们越发欠缺灵活性而更加认命,
像士兵投入一场无用的战争。雪落在我们身上,风刮起来,
时间到了,风雪自然会减弱——之前的落雪处,出现很多花,
星星闪耀处,太阳从树梢的轮廓上升起,
于是我们再次有了影子;这已经发生很多次。
还有雨,有时还有洪涝,还有雪崩,我们有些人
因此失踪,似乎每过一段时间,我们就
能达成协议,行军水壶
吊在肩头;然而,那一刻总是错过,因此
(多年之后)我们仍处于第一阶段,仍在
准备启动旅程,但不管怎么说我们已经变了;
我们都在对方身上看到了这一点;尽管我们一步没动,
但我们已经改变,也有人说,啊,看啊,我们仅仅从白天旅行到
夜晚,既非前行也非横移,我们就已变老,这看起来,
古怪而神奇。而坚信我们应该抱着目的的那些人,
会相信这本身就是目的,觉得我们必须保持自由
以便遇到真理的人,会觉得真理已被揭示。
——范静哗 译
|