看不懂流行语?没关系! 小编今天就为大家介绍一本干货满满的流行语指南—— 《前排吃瓜——流行语百词榜》 一册在手,流行我有!

《前排吃瓜——流行语百词榜》 徐默凡 主编 上海文化出版社·上海咬文嚼字文化传播有限公司 2020年8月 定价:35.00元
内容简介 从2015年开始,《咬文嚼字》杂志开设了《网语漫谈》专栏,由徐默凡老师主持,与华师大中文系的“语言学概论”课程相结合。这些文章的作者思维活跃,有新鲜的语言生活,多角度地反映了网络语言的流行和变迁。《前排吃瓜——流行语百词榜》正是从中精选了一百篇,结集出版。一篇文章考据一个流行语现象,涉及词源、用法、文化心态、社会心理各方面。一百个流行语,九十三位作者,一册在手,流行我有。
本书主编 徐默凡,华东师范大学中文系副教授,上海市语文协会、上海市语言文字工作者协会理事,《当代修辞学》《辞书研究》编委。长期研究网络语言,主持《咬文嚼字》杂志的《网语漫谈》栏目,出版了《网言网语不求人》一书,主持并完成教育部项目“网络语言的创新因素及其对日常语言的影响”。
精彩选摘 吃瓜
在网络语言中,“吃瓜”表示对事情不甚了解,因而只做旁观者,持围观态度。其实,“吃瓜”吃的也并不是“瓜”,而是“瓜子”。“吃瓜”最初来自“前排出售瓜子”的说法,是网络论坛“占楼”文化的产物。……“占楼”文化造就的最红流行语就是“抢沙发”,因为“二楼”是第一个回帖的,位置最好,因此被比喻为“沙发”,以此类推,抢到三楼就是“坐板凳”,接下来四楼就只能“坐地板”了。此后发帖的楼主们为了吸引网友观看自己的帖子就想出了“前排出售瓜子”这样的说法。但光售卖还不行,买了还得吃,于是围观的网友发出了“板凳瓜子可乐已备好,坐等大神直播”的呼喊,简而言之就是“前排吃瓜子”。为了加快输入速度,“瓜子”的“子”慢慢不见了,省略成了“前排吃瓜”,并且进一步简化为“吃瓜”。
——祝早《“吃瓜”和围观》
尬
当第一次看到“尬舞”这个词时,大家不免会问:“什么尬舞?尴尬的舞?”这时懂行的人就该笑话了,因为“尬舞”释义为“斗舞”,有挑衅的含义,是街舞专门用语。追本溯源,“尬舞”一词来源于台湾,在闽南话中“尬”有“切磋”“较量”的意思,与此同类的词还有“对尬”“尬车”“尬一下”。
……
“尬”又发展出了其他一些复合词,如“尬聊”(尴尬的聊天气氛)、“尬剧”(剧情尴尬的电视剧)、“尬王”(场面中最尴尬的人)等。在这些例子中,“切磋”的含义完全丢失,“尬”直接变成了“尴尬”的意思。为什么在传播过程中“切磋”义逐渐被消解?显然,新传入的方言词相比于标准普通话来说是弱势的一方,不明词源的网民在认词时首先便接受了强势方的意义。所以“尬”在逐渐走红时,其意义因误解而含混,最终凝固在被人普遍认知的“尴尬”义上,原先的“切磋”义却因过于小众而被忽视,从而硬生生地把具有“不可拆解性”的联绵词“尴尬”拆成了可以单用的“尬”字。
——岳怡欣《论“尬”》
吸猫
为什么人们会如此青睐“吸猫”这一说法呢?
……单就原始的“吸猫”,即将自己的头埋进猫的毛里使劲嗅这一行为来说,其实是比较疯狂的一种举动,所以在抚摸猫或者观看猫时称自己在“吸猫”,就有将实际行为夸张化的意味,并且给人极强的画面感。
……称爱猫的人为“瘾君子”,与过去称其为“猫奴”和“铲屎官”等,都是在活泼生动中带有浓浓的自我调侃的味道。
——朱玲奕《“吸猫”的猫奴》
|