她是活在那个年代中的火焰|《汉娜·阿伦特:活在黑暗时代》书摘

    人们通常认为这个时代只有干涸和沙漠,罗伯特·洛威尔却热情洋溢,对她的“智慧的航行”赞不绝口。埃德娜·布洛克用希伯来语朗诵诗篇90,开篇即,“主啊,你乃是我们的居所,世世代代。”最后,玛丽·麦卡锡追忆了她这位至友的音容笑貌。“她是一个美丽的女人,可爱、迷人、娇柔,”麦卡锡说,“她有一双纤细的小手,迷人的脚踝,芊芊的玉足。”阿伦特兴奋时,眼睛会像星星一样闪光;沉思时,又漆黑深邃,渺远难及。麦卡锡说,这样一位羞赧的女人身上最富有戏剧性的是“那种天生的强力,被一个观点、一种情感、一次预感紧紧攫住。”阿伦特是麦卡锡一生见过的唯一会思考的人。

    瓦尔德马·古里安是她已故的朋友,也是从纳粹德国逃出来的难民,汉娜·阿伦特在《黑暗时代的人们》中详细描述了他的扭曲和转折、反常和勇气,她对古里安的生命考量,同样可以当作她自己的悼文。“他是一个不同凡响的人,一个不同凡响的怪人,”她又写道,“他一直都是陌生人,不管他什么时候(到访),都似乎不知从哪里来。不过,他去世了,他的朋友们悲痛难忍,就像失去了家人,而自己被丢在了后面。”

    如果说有思想的男人和女人因为失去汉娜·阿伦特而悲痛难忍,至少有一部分因为在她的伟大作品中,始终保持一个陌生人的态度,愿意从一个局外人的角度去观察这个世界,即使在那些黑暗和危险的时代。



新书彩蛋
    除了这本书以外,文艺社明年还会出版一本同阿伦特相关的书籍——《自由之火:黑暗时代的哲学救赎》。

    本书为《魔术师时代》作者沃尔夫拉姆·艾伦伯格新作。叙述了欧洲十年中,四位20世纪最有影响力的女性哲学家——波伏瓦、阿伦特、薇依和兰德各自的生命和思想历程。

敬请期待!

第一页

      相关新闻: