《洛布古典丛书》百年:记录历史 传承学术 普及文化

  2003年,为加强、推动西方古典文明的研究,上海世纪出版集团北京世纪文景文化传播有限责任公司开始筹划出版双语对照本《日知古典丛书》(希腊语/汉语、拉丁语/汉语),并作为“十五”重点图书立项,上报新闻出版总署,2011年得列“十二五”时期(2011—2015)国家重点图书、音像、电子出版物出版规划。该套丛书形同《洛布古典》等双语对照本,所及内容也只限于西方古典文献的整理与翻译。从2005年出版罗马史学家C.奈波斯的《外族名将传》起,现已出版西方古典文献十余册。鉴于国内西方古典学的研究现状,已刊出内容的包括新译本,也包括根据古典语文译出的旧译(如已故古典学家罗念生先生的阿里斯多芬喜剧六种等)。从所据底本来看,旧译多为《洛布古典》中的希腊文文本和拉丁文文本。新译本则尽量采用学界公认的权威校勘本,并对新发现的残篇、考古发现等最新研究成果加以评介或补充。

  《洛布古典》百年,其对普及古典文化为宗旨的影响一直未断。而在“把西方古典文化引进中国”的进程中,《日知古典丛书》的整理与译介虽刚刚起步,但有理由相信,随着西方古典学研究在国内的日益发展、壮大,《日知古典丛书》在未来的百年也一定会对西方古典文化的普及与研究作出应有的贡献。

第一页

      相关新闻:



相关产品: