大自然的诗

    法国文学大师埃米尔·左拉曾说过:“不要问我你们该携带什么新书去度假。没有什么新书,你们就带上《》、《》、《》、《》,到矮树林深处重新阅读。我可以肯定,你们会以为还没有翻阅过。”

    左拉提到的《》、《》、《》、《》的作者儒勒·米什莱(Jules Michelet,1798-1874),出身清贫,对劳苦大众怀有深厚同情,著有《法国史》(19卷)、《法国大革命史》(7卷)等数十种经典历史研究著作,被誉为“法国史学之父”。米什莱的散文,歌颂大自然与人类,充满馥郁的人文气息。他的这四本博物学散文集,被合称为“大自然的诗”,近日由世纪文景整理、翻译出版。

    《》一书用诗的语言构建了类翅膀的国度。在这里,米什莱的呼叫就是自由的一声呼叫。翅膀!翅膀!云雀直冲云霄,在拂晓放飞希望的歌,不断升空,直至见到日出的第一缕阳光。在米什莱的眼里,这种形象正是人类穿越岁月,冲向正义和真实的宁静高度。儿的诗篇,其实也可以说,正是一首人类的、聪慧的诗歌。筑巢,孵卵,都是一首首美妙的田园诗。

    在《》一书里,米什莱全身心地注视着这些有愿望、爱劳动、心中充满了爱的小昆,从这个无限小的世界中看到了无限博大,无限深邃。他耐心地描绘出昆世界里丰富多彩的生机,衷心钦佩而又深怀悲悯,宛如咏唱圣诗。昆的身体结构,巧夺天工,是大自然充满数学之美的杰作。昆的社会构造,团结一致,毫不逊色于人类社会分工的复杂和有条不紊。

    《》就是一种声音。它对遥远的星辰讲话,以它庄严的语言回应星辰的运行。它同大地和岸的回声交谈,时而威胁,时而哀怨,时而咆哮,时而悲叹。洋尤其同人对话。它是丰产的大熔炉,生物从中产生,并且旺盛地繁衍。生物,数以百万、亿万计,从洋中诞生。这正是生命对生命的对话。米什莱赋予大一种朦胧的动物性、一种有意识的母性。

    在《》这本书中,米什莱带着我们攀登那些纯净自由之风劲吹的峰。对他而言就是这样,自然科学总是持续揭示进步的法则。他坚定地相信,等到我们终于相互了解的那天,我们就会如兄弟般相爱,而科学一旦阐明事物和生物间密切的亲缘关系,世界就将沉浸在一座大熔炉里。



      相关新闻:



相关产品: