企业宣传片
企业邮箱
设为首页
集团简介
组织架构
成员单位
企业文化
规章制度
荣誉榜
大事记
历史回眸
集团之声
上海书展
媒体关注
业界动态
图片新闻
视频新闻
精品图书
报刊选粹
音像制品
艺术品 ↓
木板水印
数字出版
印刷物资
对外投资
对外合作 ↓
版权贸易
走出去
经营管理
艺术品拍卖
发行业务
新兴出版
按需印刷
党群工作 ↓
精神文明
统战工作
青春活力 ↓
团委活动
基层风采
青年人物
工会工作 ↓
工会信息
风采展示
组织人事
党风廉政 ↓
清风园地
廉政信息
审计工作
版权法务 ↓
政策法规
十三五产业规划
我为世纪献良策
七宝园区建设
ERP建设
报名表
招聘信息
招标公告
问卷调查
通知
联系方式
首页
/产品中心
《
中外童话鉴赏辞典(全二册)
》
定价:¥
98.00
著者:
任溶溶 戴达
译者:
出版社:
上海辞书
出版日期:
2006-07-01
ISBN:
7532619931I.68
版次:
01版01次
装帧:
精装
开本:
32开
页数:
1951
相关阅读
《
勃朗特姐妹作品鉴赏辞典
》
《
契诃夫作品鉴赏辞典
》
《
莫泊桑作品鉴赏辞典
》
《
马克·吐温作品鉴赏辞典
》
《
杜牧诗文鉴赏辞典
》
《
吴文英词鉴赏辞典
》
《
王维诗鉴赏辞典
》
《
李商隐诗文鉴赏辞典
》
《
秦观诗词鉴赏辞典
》
《
先秦诗鉴赏辞典(新一版)
》
为您推荐
内容简介
在漫长的童话演进过程中,涌现出许多脍炙人口的佳作。本书在选目时,试图以史的眼光,展示多姿多彩的童话王国的概貌。所收外国童话中,既有从古代印度的《五卷书》编译成阿拉伯文的童话作品,又有从民间童话改写的《格林童话》;既有包括安徒生作品在内的经典,又有包括风靡全球、方兴未艾的《哈利·波特》在内的当代作品,精彩纷呈,蔚为壮观。中国现代童话虽只有百年历史,但也产生了不少优秀的作品,入选的篇目大体上反映了中国童话创作的成就。
作者简介
任溶溶,1923年生于上海,1945年在上海大夏大学中国文学系毕业后,从事文学翻译工作,1949年后曾在少年儿童出版社主管外国文学编辑工作,后任上海译文出版社编审,编辑《外国文艺》杂志。
曾用俄、英、意、日等多种文字翻译了大量外国儿童文学名著,同时从事儿童文学创作。翻译作品有《安徒生童话全集》、普希金童话诗、意大利童话《木偶奇遇记》、《洋葱头历险记》、《假话国历险记》、英国童话《彼得·潘》、《柳树间的风》、《随风而来的波平斯阿姨》、瑞典童话《长袜子皮皮》、《小飞人》等。创作有童话集《“没头脑”和“不高兴”》、儿童诗集《小孩子懂大事情》、《给巨人的书》、《我妈妈的故事》等。
相关产品:
《
我小的时候
》
《
浮生五记——任溶溶看到的世界
》
《
一个可以大喊大叫的地方
》
《
中外童话鉴赏辞典(全二册)
》
《
亚瑟王传奇(注音本)
》
《
世界童话精选
》
《
神灯(注音本)
》
《
奶奶的怪耳朵
》
《
骑士降龙记
》
《
狗和精灵的童话
》
《
金钥匙
》
《
小飞侠彼得·潘
》
《
寻宝六人组合
》
《
夏洛的网(彩绘注音版)
》
《
小飞侠彼得·潘
》
《
寻宝六人组
》
《
骑士降龙记
》
《
金钥匙
》
目 录
出版说明
凡例
序一
序二
篇目表
正文
上册
下册
附录:
作家小传
篇目拼音索引