刚刚过去的一年,一大批现当代外国文学名家的作品由上海译文社推出,菲茨杰拉德、帕斯捷尔纳克、波伏瓦、三岛由纪夫、村上春树等名家名作受到了国内读者的广泛好评。新年伊始,一批列入国家和上海市重点图书出版项目规划的选题,开始陆续进入市场,又让读者眼前一亮。其中的英国现代派诗歌代表人物托·斯·艾略特文集、爱尔兰意识流名家詹姆斯·乔伊斯文集和阿根廷现代最重要的作家路易斯·豪尔赫·博尔赫斯的作品系列,将因其所收作品数量的宏大而引起各界重视。
近现代经典名家作品的翻译出版,是上海译文出版社的出版重点。9卷本菲茨杰拉德文集出版的同时,俄罗斯诺贝尔文学奖获得者帕斯捷尔纳克的小说随笔集《阿佩莱斯线条》和书信集《抒情诗的呼吸》也先后出版,而他的代表作《日瓦戈医生》和诗歌全集,也会在今年内相继出版。此外,荒诞派戏剧家欧仁·尤奈斯库的《秃头歌女》、《犀牛》和《椅子》等4卷本戏剧集和德国著名戏剧家布莱希特的众多剧作,如《三毛钱歌剧》、《大胆妈妈和她的孩子们》、《高加索灰阑记》和《四川好人》等,以及西班牙现代派诗人加西亚·洛尔卡的诗集《深歌和谣曲》和《诗人在纽约》等,也会以“小经典丛书”的形式在上半年同读者见面。
此外,前几年已经开始陆续推出的名家作品系列,比如,玛格丽特·杜拉斯、纳博科夫、凯鲁亚克、翁贝托·埃科和麦克尤恩等,今年也都有新的作品出版。其中,至2011年11月已经出版了28部作品的杜拉斯系列,将会有《痛苦》、《话多的女人》和《八〇年夏》等6部作品在5月推出。纳博科夫的《庶出的标志》和《尼古拉·果戈里》等小说和研究著作,也会相继出版。凯鲁亚克的《杜洛兹的虚荣》、《大瑟儿》和《梦之书》等也会出版。埃科的《玫瑰的名字》前年出版后,也引起了读者对今年将出版的他的小说新作《洛阿娜女王的神秘火焰》、《昨日之岛》和《傅科摆》的极大兴趣。麦克尤恩的《只爱陌生人》、《阿姆斯特丹》和《无法企及》等,也将以中英文对照的双语版形式进入图书市场。切·格瓦拉的作品系列,如《摩托日记》、《玻利维亚日记》和《自我肖像》等散文著作,也将第一次完整地推出中文译本。
除了现当代经典文学名家,上海译文出版社也时时关注世界各国图书市场的热点图书,不断引进外国通俗畅销名家作品,相信2012年出版的斯蒂芬·金的《守夜》,杰拉尔丁·布鲁克的《书之人》和丽贝卡·詹姆斯的《美丽的恶意》等畅销小说,也将会是热爱惊悚和恐怖小说的读者追捧的对象。
欧美热点图书以外,上海译文出版社近年来的日本文学出版,也因为古今并重,名家和新锐同步出版的方式,受到了各个年龄层读者的喜欢。就近现代名家来说,夏目漱石、谷崎润一郎和三岛由纪夫系列,2012年也会有新作品问世;此外,当代小说家村上春树的《日出国的工厂》、村上龙的《音乐的海岸》和《心醉神迷》,渡边纯一的《天上红莲》,石田一良的《拇指恋人》等也都会先后推出。
上海译文出版社的外国文学图书在出书品种和发行规模上,都达到了一个前所未有的好局面。百花齐放,重点突出,今年的新书会更让人喜爱。
|