待我成尘时,你将见我的微笑 |《我的文俊老爸》来了

  “我要赶紧用文字记下与老爸一起度过的这段生命。也让更多人知道我这个可爱的老爸爸走到人生边上,面对生命最后关头的从容安宁。这也是我想念老爸爸最好的方式。”

  2023年1月27日,福克纳译者、著名翻译家李文俊倏然逝世。他的儿媳、书法家马小起以至纯至性的笔触,写下对他的怀念。

  《我的文俊老爸》以普通人的视角,记述了“老爸”李文俊先生及其家人作为普通人的宁静日常。刊载于《收获》文学杂志2023年第2期。发表后即在网络上引发强烈反响,堪称“一部难能可贵的现象级作品”,并获当年“收获文学榜·长篇非虚构”第二名。

  “收获文学榜·长篇非虚构榜”授奖辞写道:文章真切书写了作者对李文俊老爸爸超越血缘的深厚感情,以理性的姿态对李文俊这一代知识分子跌宕起伏的命运,及其坚定的思想价值立场与精神操守进行了透彻的观照与剖析。质朴而有力,沧桑感和痛感兼备。

  ★李文俊先生作为译介福克纳、翻译了大量优秀西方文学作品的翻译家,对中国翻译文学与当代文学产生了巨大影响,其去世在文学圈掀起巨大波澜。马小起该篇纪念性长文回顾了李文俊的一生:对文学、对翻译的敬重与热爱,对生死的超然,对他人的宽厚与慈悲,展现了一代知识分子的风骨,具有珍贵的纪念意义。

  ★以自然坦诚的情感,至纯至性的笔触,从家人的角度记录下作为父亲的翻译家李文俊,让读者认识到更为全面的李文俊。

  ★在写下与李文俊相处的生活点滴之外,更以李文俊对自身所产生的精神上的深远影响,靠此走出人生的至暗时刻,记录下自我的成长。两代人的相识相知、两个时代的碰撞,充满张力、感染力与精神能量。

  ★温暖治愈的插画、作者亲笔书法融入封面与内文,呼应亲情主题与纪念之意。内文彩插选取李文俊珍贵照片,摘录李文俊多部散文中生活、工作相关内容精心排版,以图文结合的方式呈现李文俊的个人简史与晚年生活。

作者简介
马小起
  少习岐黄,从医数年。后游艺于北京琉璃厂,从事书画艺术。现定居北京。

精彩选摘

  我的李文俊老爸于二〇二三年一月二十七日凌晨三时三十分安详离世。我的先生“傻天使”喃喃地说:“再也听不到老爸的声音了。”泪水止不住。我们时而清醒、时而糊涂的老妈,清醒的时候故作坚强地说:“你悲伤没用,颓废没用,纪念他最好的方式就是把自己活得好好的。”迷糊的时候,她会问我:“爸爸去哪儿了?找不到爸爸怎么办?”而我,甚至不能流露我的悲痛……我失去的是世上我最敬最爱的人;面对的是两个最值得心疼、最需要我爱的人。“悲催切割,痛贯心肝。”这样的词句,一定不是那些能够控制好自己情绪的人想出的,深切的悲伤,是不由己的。

  脑子转到老爸爸、又被理性叫停的瞬间,同时会谴责自己:我怎么可以禁止自己想我那么好的老爸爸?我怎敢淡漠了我生命中最大的恩义?我要如何找到一个好的方式,余生都念着我的老爸爸……

  此刻我独自在老爸爸的小房间里,坐在他的书桌前,用他生前用过的纸笔,记录着我对他的思念。同时又惊异生命的不可思议,我这样的人何德何能与李文俊老爸有如此神奇而美好的缘分呢?

  抬头望墙上老爸爸的遗像,遗像下整齐地摆放着老爸的译著与鲜花,音响里放着老爸喜欢的音乐。午后阳光照耀在他的遗像上,面庞上有一道彩色光晕,光影里老爸爸的眼睛与我对视着,嘴角微抿,眼神温和安详,略有悲悯神色,分明是前两天还坐在我面前与我开心说笑的样子啊。

  老爸爸还在,他不会舍得真正离开我们。


  ……

  就这样,第二天晚上,我拎着几根便便宜宜的鲜花来到这个家,见到了传说中的大翻译家“李文俊、张佩芬伉俪”。

  一进门老两口已在门口迎接,先是老太太欢呼一声:“这么高的个子呀!这么漂亮呀!”惊为天人的表情让她演绎得很到位。老先生笑眯眯地看看我,一副满心欢喜一见钟情的样子。打完招呼让我入座,老先生亲手递上为我备好的巧克力和红酒,并说马上开饭。我想果然很洋派、很绅士,赶紧谄媚地说:“我可以先欣赏一下您的收藏吗?这一屋子瓶瓶罐罐真好看呀!”然后用余光扫到傻天使无声地笑到瑟瑟发抖。老先生一听我与他有共同爱好,愈发神采飞扬起来,领着我看这个看那个,亲自拿出来他那些玩意儿,给我介绍它们的名堂。我表现出一个一流演员具备的素质,逗得他心花怒放,当场送我一个他的唐代鎏金小铜佛。当然他觉得他的藏品都是真的,并且也是花了大价钱的。我就不是扫兴的人,赶紧当真的千恩万谢地收下。

  吃饭的时候,我们仨聊得很投缘,具体什么话题我都忘了,只记得傻天使被我们仨逗得闷笑不止。在我眼里简单极了完全没有味道的几个菜,老先生一直夸:“张佩芬今天的厨艺真是大显身手!”我暗想给他当老婆可真有福,太好对付了。

下一页

      相关新闻: