该书中分别从八个方面讨论了"当中国传统遭遇全球化"。一是申遗。文化遗产的概念就是全球化的产物,这是最具有讽刺意味的一个概念创造:全球化侵蚀了多样性,又提出按照全球强势文化的标准将被侵蚀、面临灭绝的多样性文化放入博物馆,或者纳入到全球经济和文化体系的隔离地带来供人观赏,创造可观的观赏价值及学术研究价值。书中就揭示指出,那些被列为、评为文化遗产的地方,因此拥抱由此而来的商业化、城镇化、人工化,最终走到原有风貌彻底沉沦的反面;更重要的是,全球化的文化和经济解构作用如此强大,远远胜于政府和文保组织对传统文化及其景观的维护效力。二是语言,普通话压倒方言,而又在全球化场境内受到强势语言英语的压制。接下来的几个方面分别是建筑、电影、熊胆(药食传统)、体育、通识教育、家庭结构。正如刘东教授所指出的,日渐粗滥的城市景观,不仅是日益膨胀的消费主义需求,更可谓全球化文化意识通过权力和财富新贵之手,塑造出的文化标志和身份象征。大量光怪陆离的当代艺术风格作品在中国"登陆",表现出的是本土开发商、地方官员及建筑师对全球化文化的顶礼膜拜,不惜为此割裂中国城市的文脉和风格。同样的逢迎还出现在电影领域、饮食文化、医药理念、体育等多个领域,以美国和欧洲部分简化的传统为内核的全球化概念压倒中国传统。 |