中国作协副主席、陕西省作协主席陈忠实日前约见本报记者,痛陈了最近令他非常难堪的一件事情———陈忠实气愤地说,今年5月底,山东省作协副主席、著名作家赵德发打来电话说,市场上最近有一部长篇小说《石牛原》,内容与其《缱绻与决绝》一模一样,但作者是“陈忠实”,问他可知此事。
记者电话联系到赵德发。他说,《石牛原》用的作者名字是陈忠实,书号用的是某出版社的,小说主人公改了名,删去了自己原作的前四章,封面上有“《白鹿原》后陈忠实又一部长篇小说问世”字样,扉页上还印有陈忠实的照片。“当时我很气愤,不法书商竟来这一套,盗我的书,盗陈忠实的名赚钱!不仅损害了我的权益,也严重损害了陈忠实先生的名声!”
赵德发近10年来致力于长篇小说“农村三部曲”(即《缱绻与决绝》、《天理暨人欲》和《青烟或白雾》)的创作,其中前两部2001年荣获第三届人民文学奖,去年总字数118万字的三部长篇全部完成,被人民文学出版社成套推出。此次被盗名的小说40万字,曾入围第五届茅盾文学奖候选作品。
对盗版,陈忠实很苦恼。他说:“整整10年来,我莫名其妙地遭遇接二连三的盗版、盗名,极其尴尬。几年来,我不断地给人家作者道歉,给媒体说明真相,弄得人毫无办法。这次已经是第三次‘盗’我的名了。”
陈忠实说,他从20世纪80年代以来的所有中短篇包括长篇小说已被人盗成《陈忠实文集》。2000年春节时,一位到陕南出差的朋友打来电话,说安康书店有其长篇小说《村画》。“我当时感到很惊诧。过了些日子,在西安,我熟悉的一家书报摊主对我说,你的《村画》很畅销,我还准备再进些呢!弄得我既没法解释,也无可奈何。”
“当年夏季,百花出版社打来电话,说他们正要出长篇小说《壁虎村》,结果发现我的《村画》与云南作协副主席李霁宇的《壁虎村》内容完全一样!更令我莫名其妙的是,盗用我名出的盗版书竟比正版书早半年多!我与李霁宇是好朋友,前些年他还来过西安,这事弄得我很尴尬。”
陈忠实为此专门在《中华读书报》上著文“灭火”。 去年秋季,上海一读者和浙江师大一研究生来信说:你的新长篇小说《生死原》蛮有生活气息,就是错别字太多。陈忠实后来收到这本盗名书后觉得很眼熟。想了半天才想起来,早在五六年前,西安市委党校胡觉照创作过一部小说《愣娃》,曾拿来让自己给看看。岂料想,现在被人既换书名又换作者后“闪亮登了场”。
陈忠实愤慨地说,近年来,一些有影响的作家的畅销书屡屡遭遇盗版,现在已发展成更为恶劣的盗名,给图书市场造成了很大的混乱。他借本报一角向读者说明:“从《白鹿原》之后至今,我没有长篇小说,如果再有以我名字出现的长篇小说那就是假货!读者要擦亮眼睛!”
“猖獗的盗版、盗名是对法律的挑战和嘲弄!”陈忠实呼吁,图书管理和司法部门,应加强责任心和执法力度,认真打击并遏制这种猖獗的盗版、盗名不法活动,“因为这牵涉到国家法律的尊严、商品流通和图书出版业的规范化!”
|