由匈牙利已故著名汉学家高恩德翻译的匈牙利文版《鲁迅短篇小说选》首发式9月13日在匈牙利首都布达佩斯举行。 该书是高恩德夫人冒寿福对高恩德的鲁迅小说翻译遗作进行整理后精心选编的集子,收录了《狂人日记》、《孔乙己》等10篇小说。这些译作是高恩德在上世纪六七十年代陆续完成的,其中几篇遗稿的残缺部分由其学生进行了补译。 高恩德生前是匈牙利唯一研究鲁迅的汉学家,曾作为匈牙利第一批赴华留学生到北京学习,在匈牙利罗兰大学文学院中文和东亚系工作了近半个世纪,在汉语教学方面作出了突出贡献。