在我看来,单就改编(或者致敬)的角度衡量,拍得更均衡更耐看的影片是乔·怀特版的《安娜·卡列尼娜》、伊利·曼佐版的《我伺候过英国国王》。后者根据赫拉巴尔的小说改编,甚至在时代背景、人物设定上,与《布达佩斯大饭店》不无相似之处。最大的区别是,《我伺候过英国国王》那种相对不那么时髦的拍法,反而让我回味更久。 不过,话说回来,作为一个生活在二十一世纪的观众,我很难说清究竟是更喜欢茨威格的小说还是安德森的电影,正如我到现在也拿不准茨威格的小说究竟是“过时”还是“永恒”。也许真正“永恒”的是无视“过时”的抵抗姿势,这是古斯塔夫,也是茨威格用生命换来的姿势。